Naar cookieinstellingen
Fries taal dialect

Hoe zit het? Waarom is Fries een taal en geen dialect?

Ogenschijnlijk simpele vragen zijn vaak het moeilijkst om te beantwoorden. In de rubriek Hoe zit het? proberen wij elke week het antwoord te vinden op zulke vraagstukken. Deze keer: waarom is het Fries een taal en geen dialect?

2 gesproken standaardtalen in Nederland

Het is een gegeven waar de Friezen ‘grutsk’ op kunnen zijn. Het Fries is naast het Nederlands de enige andere gesproken standaardtaal op het Nederlandse vasteland. De Nederlandse overheid heeft het Fries/Frysk als officiële taal erkend. Gebruik van het Fries is toegestaan in de rechtszaal, in het onderwijs en in communicatie van en met regionale overheden. “Er is een wet dat Fries de 2e Rijkstaal is. Bij die wettelijke bepaling hoort ook dat er les wordt gegeven in het Fries. Op de basisscholen, maar ook aan de universiteit (van Groningen, red.)”, aldus Doeke Sijens van de Stichting Frysk Letterkundisch Museum en Dokumintaasjesintrum bij Villa VdB.

Wat is het verschil tussen een taal en een dialect?

Deze (politieke) erkenning maakt eigenlijk het verschil tussen talen en dialecten. Zelfs onze standaardtaal, het Nederlands, is niet uit zichzelf gegroeid, maar tot stand gekomen na politieke inmenging. De overheid en elite hebben in de loop van de 18e en 19e eeuw de Franse en Latijnse schrijftaal vervangen door een nieuwe Nederlandse standaardtaal. Nederlands bestaat in die jaren wel als spreektaal, met regionale verschillen. Maar het wordt pas relatief laat een officiële taal met bijbehorende spelling en grammatica. Omdat de instanties nu eenmaal een standaardtaal voor het gehele Nederlandse taalgebied willen hebben.

Heel simpel gezegd: een taal is datgene wat men erkent als ‘de standaard’. En dialecten zijn op hun beurt regionale variaties op deze standaardtaal. Het verschil tussen taal en dialect kan dus tamelijk willekeurig zijn, maar het Nederlands en het Fries zijn in elk geval vastgelegd als officiële talen. Omdat dit nu eenmaal zo afgesproken en officieel vastgelegd is. ‘Taal is een dialect met een leger en een vloot’, is een vaak aangehaalde verklaring, met een knipoog, van de Russisch-Joodse taalkundige Max Weinreich.

Opvallende status voor Limburgs en Nedersaksisch

Daarnaast zijn er nog meer categorieën naast taal en dialect. Het Limburgs en het Nedersaksisch bijvoorbeeld zijn in Nederland erkend als regionale talen. Dat wil zeggen dat ze in feite tussen taal en dialect in vallen. De overheden in Limburg en Noordoost-Nederland krijgen de ruimte om de culturele identiteit van hun regio’s uit te dragen, onder meer door subsidies voor regionale media. Beide regionale talen zijn overigens niet-gestandaardiseerd, omdat er binnen het Limburgs en Nedersaksisch meerdere varianten zijn. Zo vallen onder meer het Gronings, het Drents en het Twents onder het Nedersaksisch. En ook die dialecten hebben weer hun eigen subdialecten.

Welke talen zijn er nog meer in Nederland?

Op het Nederlandse vasteland zijn Nederlands en Fries de enige talen, heeft u eerder in dit artikel kunnen lezen. Maar daarbuiten komen we nog meer talen tegen. Formeel gezien geldt Engels binnen de grenzen van het Nederlandse koninkrijk als officiële taal, net als Papiaments. Beide talen komen namelijk vaak voor op de BES-eilanden Bonaire, Sint-Eustatius en Saba. In deze zogeheten bijzondere gemeenten is Nederlands de officiële taal. Het gebruik van Engels en Papiaments is echter toegestaan in de rechtspraak, het onderwijs en de overheidscommunicatie. Qua taalbeleid komen de BES-eilanden dus overeen met Friesland.

Daarnaast geldt de Nederlandse Gebarentaal (NGT) als officiële taal. Voor de Nederlanders met een gehoorbeperking is dit namelijk hun moedertaal. Als zij bijvoorbeeld in de rechtszaal moeten verschijnen of een eed af moeten leggen, mogen ze zich in Gebarentaal uitdrukken. Tot slot is er in Nederland een officiële erkenning voor het Jiddisch en het Sinti-Romanes. De moedertalen van de Joden en Sinti komen over de hele wereld voor en dus ook in Nederland. Daarom gelden ze als zogeheten non-territoriale talen.

(Bron: Archief, Rijksoverheid, Villa VdB, KIJK Magazine, Universiteit Leiden, Isgeschiedenis.nl, Onze Taal, Fryslan.frl. Foto: Shutterstock)

Geef een reactie

Reactie

    Willie Wie says:

    ik verwacht gewoon dat men in NL fatsoenlijk verstaanbaar en begrijpelijk NL’s tegen mij spreekt. net zoals ik bijv. in Frankrijk geacht word Frans te spreken als ik verkies daar naartoe te gaan. het is absurd om van NL’ers te verwachten méér dan 129 talen en dialecten te kennen, terwijl anderen er slechts 1 hoeven te leren als ze voor NL kiezen………………….

Minder uitleg Meer uitleg

Cookies op de website van omroep MAX. Geef je toestemming!

Wij plaatsen Functionele cookies, om deze website naar behoren te laten functioneren en Analytische cookies waarmee wij het gebruik van de website kunnen meten. Deze cookies gebruiken geen persoonsgegevens. Voor cookies waarmee derden uw surfgedrag kunnen volgen, kunt u hieronder apart toestemming geven.

Meer uitleg

Waarom cookies?

Omroep MAX plaatst specifieke cookies om het gebruiksgemak voor bezoekers te vergroten. Ze helpen in functionaliteit en zijn bedoeld om inzicht te krijgen in de werking en effectiviteit van de websites.

Hiermee kunnen we de bezochte website zo gebruiksvriendelijke en interessant mogelijk maken voor de bezoeker. Hierbij worden geen gegevens verzameld die gebruikt kunnen worden om individuele gebruikers te volgen.

Functionele cookies

Cookies die er voor zorgen dat deze website naar behoren functioneert

De websites van Omroep MAX gebruiken cookies om er voor te zorgen dat onze websites naar behoren werken. Zo gebruiken wij cookies voor:

  • het onthouden van informatie die je invult op de verschillende pagina’s, zodat je niet steeds al je gegevens opnieuw hoeft in te vullen
  • het doorgeven van informatie van de ene pagina aan de volgende pagina, bijvoorbeeld als er een lange enquête wordt ingevuld of als je veel gegevens moet invullen bij een online bestelling
  • het opslaan van voorkeuren, zoals de taal, locatie, het gewenste aantal te tonen zoekresultaten, etc.
  • het opslaan van instellingen voor een optimale videoweergave, zoals de gewenste buffergrootte en de resolutiegegevens van je scherm
  • het uitlezen van je browserinstellingen om onze website optimaal op je beeldscherm te kunnen weergeven
  • het opsporen van misbruik van onze website en diensten, door bijvoorbeeld een aantal opeenvolgende mislukte inlogpogingen te registreren
  • het gelijkmatig belasten van de website, waardoor de site bereikbaar blijft
  • het aanbieden van de mogelijkheid om inloggegevens op te slaan, zodat je die niet elke keer opnieuw hoeft in te voeren
  • het mogelijk maken om te reageren op onze websites

Webstatistieken

Cookies waarmee wij het gebruik van de website kunnen meten.

Om te bepalen welke onderdelen van de website het meest interessant zijn voor onze bezoekers, proberen wij continu te meten met behulp van de software van comScore Digital Analytix hoeveel bezoekers er op onze website komen en welke onderdelen van de website het meest bekeken worden. Hiervoor gebruiken wij cookies.

Het is onderdeel van de (wettelijke) taak van Omroep MAX als Publieke Omroep om te rapporteren over onze prestaties. Daarvoor is het nodig om webstatistieken bij te houden. Ook nemen wij deel aan het landelijke internetbereikonderzoek STIR. Hiervoor gebruiken wij cookies, zodat wij de browser kunnen herkennen en op die manier het aantal bezoekers aan onze websites kunnen meten.

Van de informatie die wij zo verzamelen worden statistieken gemaakt. Deze statistieken geven ons inzicht in hoe vaak onze webpagina's bezocht worden, waar bezoekers de meeste tijd doorbrengen, enzovoort. Hierdoor zijn wij in staat structuur, navigatie en inhoud van de website zo gebruiksvriendelijk mogelijk te maken. De statistieken en overige rapportages kunnen wij niet herleiden tot personen.

Wij gebruiken cookies voor:

  • het bijhouden van het aantal bezoekers op onze webpagina’s
  • het bijhouden van de tijdsduur die elke bezoeker doorbrengt op onze webpagina’s
  • het bepalen van de volgorde waarin een bezoeker de verschillende pagina’s van onze website bezoekt
  • het beoordelen welke delen van onze site aanpassing behoeven
  • het optimaliseren van de website

Voor gebruik van deze cookies is geen toestemming vereist en deze kunnen dan ook niet worden uitgeschakeld.

Sociale media

Sociale cookies verzamelen gegevens over de activiteiten van gebruikers. Dit maakt het onder andere mogelijk om fragmenten van sociale platforms te bekijken, inhoud van onze websites te delen met je vrienden, te reageren op berichten van andere gebruikers en de makers of actief mee te discussiëren op onze forums. Sommige sociale cookies die geplaatst worden, kunnen door sociale medianetwerken ingezet worden om jouw internetgedrag te gebruiken voor commerciële doeleinden. Hier heeft Omroep MAX geen invloed op.

Voor meer informatie over de manier waarop deze derden omgaan met jouw persoonsgegevens, verwijzen wij je door naar het privacy beleid van deze derden. De meest voorkomende zijn:

Cookie-instellingen aanpassen en meer informatie

De cookie-instellingen voor deze website zijn te allen tijde naar je persoonlijke voorkeur te wijzigen. De pagina waarop je deze instellingen kunt wijzigen is te bereiken via deze link Cookie instellingen. Hier is ook gedetailleerde informatie vinden over welke cookies we specifiek plaatsen.

  • Ik wil Sociale Media koppelingen:

    hiermee staat u het plaatsen van Social media Cookies toe, deze netwerken kunnen u volgen en kan uw internetgedrag monitoren voor commerciële doeleinden.